השבוע זכיתי בכבוד להיות "הבלשן שמביאים כקונטרה לגלעד צוקרמן".
זה עמוד התוכנית, ואנחנו בחלק השני של פרק 582
המסקנה העיקרית מהראיון הזה: ממחר דיאטה.
ד"ר תמר עילם גינדין
ד"ר לבלשנות איראנית ומרצה בנושאים שונים
שתפו את הפוסט:
Facebook
WhatsApp
Twitter
Telegram
Email
Print
עוד פוסטים
16/09/2010
6 תגובות
15/09/2010
4 תגובות
על קירות וכוסות (מוגבל מגיל 16 ומעלה)
ילדים ודוסים, קישטה. זה פוסט גס. בוגרים, עליי לתת לכם
14/09/2010
6 תגובות
לך תדע (ביידיש זה נשמע יותר טוב) / איה זמנהוף מֻעַלֵּם
לך תדע: סיפור שמשתמע לארבע פנים, מאת איה זמנהוף מֻעַלֵּם (חלק א)
13/09/2010
תגובה אחת
12/09/2010
18 תגובות
11/09/2010
אין תגובות
10/09/2010
7 תגובות
הפוֹנט שמקפיץ לי את הפיוּזים / יאיר פלדמן
הטקסט הזה נכתב בפוֹנט Arial (ולא אריאֵל. אין זה שם
06/09/2010
3 תגובות
לפוסט הזה יש 3 תגובות
שאפו תמר!
תפסת את צוקרמן בסתירה שלו!
אומר "ישראלית" ובעצם מעריץ את החייאת העברית ומנסה להחיות עוד ועוד שפות.
אגב, האם צוקרמן מנסה להגיד לאנגלים שהשפה שלהם היא הברידית גרמאנית-לטינית? או גרמאנית-לטינית-נורדית (כבוד לוויקינגים).
אחרי השיעור שלי "דבר הטהרנית: ביקורת על התיאוריה של צוקרמן" בקורס המשותף שלנו, המשכנו לדבר עוד שעתיים על כך שבעצם כל שפה היא היברידית וחלק יותר מאחרות, והוא הסכים איתי שמבחינה סינכרונית פרסית ואנגלית לא פחות היברידיות מעברית חדשה ("ישראלית"), אבל ההיסטוריה של השפות היא שונה, כי בפרסית ובאנגלית זאת התפתחות ישירה (גם לא ממש מדויק כי אלה דיאלקטים שונים, אבל נניח), ואילו העברית היא מוחיית.
כמו כן, כששאלתי אותו למה הוא מתעקש על "ישראלית" הוא אמר שבמקור הוא היה אומר "עברית ישראלית", אבל זה לא מספיק המחיש את העמדה שלו שלפיה זה לא המשך ישיר של העברית. בחו"ל פשוט נותנים שני שמות שונים לעברית מקראית (Hebrew, Hebräisch וכו') לעומת עברית חדשה (Ivrit).
אבל כולנו יודעים שאליעזר בן יהודה לא באמת החייה שפה מתה. הוא בחר בהברה ה"ספרדית" לא רק כדי לברוח מההגייה ה"גלותית" בעיניו אלא גם כי הדוברים דיברו בהברה הזו. אולי שפת אמם הייתה ערבית או לדינו, אבל הם השתמשו בעברית באופן קבוע.
יופי של ראיון, ויש לציין שהמראיין הפתיע אותי לטובה.